专业英语等级划分,专业英语等级划分标准
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于专业英语等级划分的问题,于是小编就整理了2个相关介绍专业英语等级划分的解答,让我们一起看看吧。
英语分几个等级?
新制定的等级量表将划分为九个等级: 1、一、二级大致对应小学水平。 2、三级对应初中。 3、四级对应高中。 4、五、六级对应大学。 5、七级对应英语专业。 6、八、九级对应高端外语人才。 在考试中英语等级划分: 一、《高等学校英语应用能力考试》面向专科生,分为A、B级(也被称为大学英语二、三级); 二、《成人高等教育本科英语考试》(学位英语)面向成人本科生(也被称为成人英语三级); 三、《大学英语等级考试》面向非英语专业本科生,分为四、六级; 四、《专业英语等级考试》面向英语专业本科生,分为四、八级; 五、《全国英语等级考试》(PETS考试)面向全体社会,分为一至五级,一级B相当于小学毕业,一级相当于初中毕业,二级相当于高中毕业,三级相当于大学英语四级,四级相当于大学英语六级,五级相当于专业英语四。
新制定的等级量表将划分为九个等级:
1、一、二级大致对应小学水平。
2、三级对应初中。
3、四级对应高中。
4、五、六级对应大学。
5、七级对应英语专业。
6、八、九级对应高端外语人才。
在考试中英语等级划分:
一、《高等学校英语应用能力考试》面向专科生,分为A、B级(也被称为大学英语二、三级);
二、《成人高等教育本科英语考试》(学位英语)面向成人本科生(也被称为成人英语三级);
英语笔译分几级?
这项考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。
考试的难度大致为:
三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;
二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;
一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。
目前我们进行的是二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的考试。
英语笔译可以依据不同的标准进行分级,以下是常见的几种分类方法:
1. 国家外语翻译业资格等级:英语笔译是其中的一个等级,分为初、中、高三个等级。初级翻译员主要能翻译基础性的英语文章;中级翻译员应具备较强的语言掌握能力和基本的翻译技能;高级翻译员则具备跨学科综合翻译能力。
2. 翻译专业水平考试(TCFL&MTI):英语笔译考试分为初、中、高三个级别。初级考试主要测试英文写作的基本功;中级考试测试笔译的能力;高级考试测试英语原文的阅读能力以及英语译文的语言表达能力。
3. 英国译员协会:英国译员协会推行了一种笔译等级认证制度,分成普通等级、高级等级、专家等级三个等级。普通等级需要通过翻译认证考试或取得研究生文凭;高级等级需要具备一定的资历和经验;专家等级需要具备丰富的翻译和口译经验,并且在行业中有较高的声誉。
4. 国际翻译家联合会:国际翻译家联合会根据会员的学术背景、工作经验、专业素质等方面对会员进行分级,共分为Associate,Member,Senior Member和Fellow四个等级。
到此,以上就是小编对于专业英语等级划分的问题就介绍到这了,希望介绍关于专业英语等级划分的2点解答对大家有用。